12/06/2026

DE – Comment ELAO a mis en place un système de distribution automatisé des tests de langues de l’université de Genève

Wie ELAO ein automatisiertes System zur Verteilung von Sprachtests für die Universität Genf eingerichtet hat

Die Universität Genf wollte die Einstufung der Teilnehmenden in die Kurse der Maison des Langues verbessern: Der Prozess sollte schneller, einheitlicher und automatisiert ablaufen. Mit einer innovativen Lösung von ELAO modernisierte die Sprachschule ihren Ansatz, erleichterte diagnostische Sprachbewertungen und steigerte zugleich die Effizienz.

Der Anlass war klar: Die Sprachprüfungen mussten modernisiert werden

Im Januar 2023 startete die Leitung der Maison des Langues ein ehrgeiziges Projekt. Das Ziel? Die Einführung diagnostischer Sprachbewertungen, die bisher von den Lehrkräften in der ersten Unterrichtsstunde durchgeführt worden waren. Dafür brauchte es eine digitale, automatisierte Lösung, die homogene Gruppen nach den CEFR-Standards in Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch und Deutsch bildet.

Warum fiel die Wahl der Universität Genf auf ELAO?

Die Universität Genf verfolgte dabei mehrere Ziele:

  • Standardisierung und Tempo: Die Automatisierung des diagnostischen Bewertungsprozesses sollte zuverlässige, vergleichbare Ergebnisse liefern und die Einstufung der Teilnehmenden optimieren.
  • Autonomie: Zweitens sollten die Teilnehmenden jederzeit testen können und ihr Ergebnis sofort erhalten.
  • Praktische Organisation: Anschließend wollte man die Teilnehmer anhand dieser standardisierten Bewertungen in Gruppen einteilen, um den Unterricht effizienter zu gestalten.

ELAO erwies sich mit seiner flexiblen und anpassbaren Plattform als die ideale Wahl, um diese Anforderungen zu erfüllen.

ELAO setzte dafür auf Automatisierung und Flexibilität

Um die spezifischen Anforderungen der Universität Genf zu erfüllen, entwickelte ELAO eine maßgeschneiderte Lösung: 

  • Wir richteten einen geschützten Bereich ein, in dem die Maison des Langues und ihre Lehrkräfte Bewertungen zentral und intuitiv verwalten.
  • Eine zusätzliche Verteilungsplattform stellt sicher, dass die Tests automatisch an die Teilnehmenden gehen. Über diesen Link gelangen die Teilnehmenden eigenständig auf die Plattform, wo sie sich einen Testcode generieren. Über einen Link gelangen sie zur Plattform und generieren dort ihren Testcode. So wird die Testverteilung für die Teilnehmenden noch einfacher.
  • Sofortige Bewertungsberichte: Nach jedem Test erhalten sie sofort per E-Mail einen Bericht, der ihre Sprachkenntnisse auf der CEFR-Skala abbildet und konkrete Verbesserungshinweise gibt.

Die Rückmeldungen sind durchweg positiv

Seit der Einführung dieser Lösung sind die Ergebnisse sehr positiv:

  • Das Lehrerteam spart Zeit, weil es keine manuellen Bewertungen mehr erledigen muss. So bleibt zu Beginn des Schuljahres mehr Raum für Unterricht und Betreuung.
  • Objektive und standardisierte Bewertung: Ein einziger standardisierter Test für alle Sprachen hat zu präzisen und vergleichbaren Bewertungen der Sprachkenntnisse der Teilnehmer geführt.
  • Homogene Gruppen: Dank der präzisen Einstufung lassen sich homogene Gruppen bilden.

Kurz gesagt: eine Win-win-Situation

EELAO freut sich über die Kooperation mit der Universität Genf. Mit unserer automatisierten, personalisierten Plattform haben wir den Ansatz der Maison des Langues zeitgemäß weiterentwickelt. Das Projekt zeigt nicht nur unsere Innovationskraft, sondern auch unser Gespür für die individuellen Bedürfnisse unserer Partner. So unterstützen wir sie dabei, ihre Bildungsprozesse kontinuierlich zu verbessern. Die Universität Genf profitiert nun von effizienteren, autonomeren und objektiveren Sprachbewertungen, die modernen Bildungsstandards entsprechen.

Möchten Sie an Ihrer Einrichtung ebenfalls ein automatisiertes System zur Verteilung von Sprachtests einsetzen? Kontaktieren Sie uns einfach, um einen Demonstrationstermin zu vereinbaren.